Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
Archives
관리 메뉴

드림캐쳐

07. ROCK-mode 본문

LiSA

07. ROCK-mode

Aeolian 2017. 9. 22. 21:32




ROCK-mode

歌 : LiSA

作曲:田淵智也

作詞 : LiSA / 田淵智也



即効性の不安材料で 毎日が過ぎてって
솟코오세이노 후안자이료데 마이니치가 스기텟테
즉효성의 불안 재료로 매일매일이 지나가고

とめどなく 溢れ出した discontent
토메도나쿠 아후레다시타 discontent
시도때도 없이 흘러나온 불만

パーテーション その向こうへ
파─티─션 소노 무코오헤
칸막이 그 너머로

大事なものだけ持って
다이지나 모노다케 못테
소중한 것만 들고서

楽しい事しようよ ほらMusic start!
타노시이 코토 시요오요 호라 Music start!
즐거운 것을 하자 그럼 Music start!

(too shy!) too shy?

心配御無用 感じるままに飛び乗ったら
신파이고무요오 칸지루마마니 토비놋타라
걱정할 필요는 없어 느끼는 그대로 날아탔다면

(to shout!) to shout!

声は出るでしょ?ご機嫌いかが?
코에와 데루데쇼? 고키겐 이카가?
목소리는 나오고 있잖아? 기분은 좀 어때?

(I’m fine, thank you!)

嘘のない この心 キミに向けて発射オーライ
우소노 나이 코노 코코로 키미니 무케테 핫샤 오라이
거짓 없는 이 마음을 너를 향해서 발사 올 오케이

ただのちょっとも 待てないんだよ
타다노 춋토모 마테나인다요
그냥 조금 정도도 기다릴 수 없다고

気分上々、こっちおいで
키분 죠우죠우, 콧치 오이데
기분 상승, 이쪽으로 오라구

マニュアルも 決め事もない 合言葉は たりらたりら
마뉴아루모 키메고토모 나이 아이코토바와 타리라 타리라
설명서도 정한 룰도 없는 암호는 TALILA TALILA

怖くない 恥ずかしくないんだよ
코와쿠나이 하즈카시쿠나인다요
무섭지 않아 부끄럽지도 않다구

理由とか 意味とかなんて
리유우토카 이미토카 난테
이유라든가 의미 같은 건

分からなくても たりらたりら
와카라나쿠테모 타리라타리라
알 수 없다고 해도 TALILA TALILA

とりあえず 出たとこ勝負で GO
토리아에즈 데타토코쇼오부데 GO
일단은 임기응변으로 GO

それじゃ最初のご挨拶から
소레쟈 사이쇼노 고아이사츠카라
그러면 맨처음의 인사부터

“キミ、アタシ、ROCK-mode”
"키미, 아타시, ROCK-mode"
"너, 나, ROCK-mode"

Hey!!



幼少期の頃みたいに 何があっても 笑って
유우쇼기노 코로미타이니 나니가 앗테모 와랏테
어릴적처럼 같이 무슨 일이 있어도 웃으며

居られるかな? 居られるよ ここなら
이라레루카나? 이라레루요 코코나라
지낼 수 있을까? 지낼 수 있어 여기라면

こっそりと背負い続けた 弱さや悲しみ全部
콧소리토 세오이 츠즈케타 요와사야 카나시미 젠부
몰래 계속 등지고 있던 약함이나 슬픔 전부

足元に一旦置いてイインダヨ
아시모토니 잇탄 오이테 이인다요
발 밑에 일단 내려놔도 괜찮다구

(too hot!) too hot!

どこまで行ける? ここはキミだけのラボラトリーっ!
도코마데 이케루? 코코와 키미다케노 라보라토리─잇!
어디까지 갈 수 있어? 여기는 너만의 연구실─!


(to break!) to break?

Neighbour’s joy まで壊すなら減点だぜ(boooo!!)
Neighbour’s joy 마데 코와스나라 겐텐다제 (boooo!!)
Neighbour’s joy 까지 부서버린다면 감점이라구 (boooo!!)

キック、スネア、ハイハットからベースのリズム
키쿠, 스네아, 하이핫토카라 베─스노 리즈무
킥, 스네어, 하이하트부터 베이스의 리듬


ride on! ride on!

ギター、ピアノ、最後にアタシが
기타─, 피아노, 사이고니 아타시가
기타, 피아노, 마지막으로 내가

心を乱れ撃ち(Hi!!)
코코로오 미다레우치 (Hi!!)
마음에 허점을 노려 (Hi!!)



ここにいる それだけで今 繋がれるよ たりらたりら
코코니 이루 소레다케데 이마 츠나가레루요 타리라 타리라
이곳에 있는 그것만으로 지금 이어질 수 있어 TALILA TALILA

とめどなく 上がり続ける 体温
토메도나쿠 아가리 츠즈케루 타이온
멈추지도 않고 계속 올라가는 체온

届けるよ アタシがキミに
토도케루요 아타시가 키미니
전해질꺼야 내가 너에게

ストレートに たりらたりら
스토레─토니 타리라 타리라
스트레이트하게 TALILA TALILA

少しだけ素直になれる魔法
스코시다케 스나오니 나레루 마호오
조금뿐이지만 솔직하게 될 수 있는 마법

後、思いやりもお忘れなく さぁ
아토, 오모이야리모 오와스레나쿠 사아
다음, 배려하는 것도 잊지말고 자아

“キミ、アタシ、ROCK-mode”
"키미, 아타시, ROCK-mode"
"너, 나, ROCK-mode"



日常のシステムに 止まらないクエスチョンのマーク
니치죠오노 시스테무니 토마라나이 쿠에스쵼노 마─크
일상의 시스템에 멈추지 않는 물음표 마크

ちょっとずつ 鬱憤たまる
춋토즈츠 웃푼 타마루
조금씩 계속 울분이 쌓여

ちょっとずつ 混乱していく
춋토즈츠 콘란 시테이쿠
조금씩 계속 혼란스러워져

それでもどうしようもなく 無理して笑ってます
소레데모 도오시요우모나쿠 무리시테 와랏테마스
그렇다해도 어쩔 수도 없이 무리해서 웃고있습니다

そんなのは嘘っこです 本当の自分じゃないよ
손나노와 우솟코데스 혼토노 지분쟈나이요
그런 것은 거짓말쟁이 입니다 진정한 나 자신이 아냐

そう、キミも知ってんだろう?
소오, 키미모 싯텐다로오?
그래, 너도 알고 있잖아?




キミの全部を受け止めるから
키미노 젠부오 우케토메루카라
너의 모든 것을 받아내줄테니까

気分上々、もっとおいで
키분 죠우죠우, 못토 오이데
기분 상승, 좀 더 다가오라구

マニュアルも 決め事もない 合言葉は たりらたりら
마뉴아루모 키메코토모 나이 아이코토바와 타리라 타리라
설명서도 정한 룰도 없는 암호는 TALILA TALILA

この音に その体任せて
코노 오토니 소노 카라다 마카세테
이 음에 그 몸을 맡기고서

理由とか 意味とかなんて
리유우토카 이미토카 난테
이유라든가 의미 같은 건

いらないから たりらたりら
이라나이카라 타리라타리라
필요 없으니까 TALILA TALILA

手は挙がる?心は動く?OK!
테와 아가루? 코코로와 우고쿠? OK!
주먹은 쥐어지니? 마음은 움직이니? OK!

それじゃ最後の最後まで行こう
소레쟈 사이고노 사이고마데 이코오
그렇담 마지막의 마지막까지 가자구

“キミ、アタシ、ROCK-mode”
"키미, 아타시, ROCK-mode"
"너, 나, ROCK-mode"

Hey!!

さぁ次は、何の曲?
사아 츠기와, 난노 교쿠?
자 다음은, 무슨  곡?


'LiSA' 카테고리의 다른 글

09. アンフィル (실을 꿰다)  (0) 2017.09.23
08. 笑ってほしくて(웃어주길 바래서)  (0) 2017.09.22
06. 花とミツバチ(꽃과 꿀벌)  (0) 2017.09.21
05. WiLD CANDY  (0) 2017.09.21
04. EGOiSTiC SHOOTER  (0) 2017.09.18
Comments